Phòng 01, Tầng trệt, Tòa Nhà Flora, Số 59 Đường 19, Khu Phố 19, Phường An Khánh, TP.HCM
ĐT: 0988 6666 87 Hotline: (028) 22335566
Email: info@logisticsh-a.com
MST:
0312931533
MENU
Doanh nghiệp
Trang chủ
Giới thiệu
Tổng quan
Cơ cấu tổ chức
Chứng nhận - Giải thưởng
Hồ sơ năng lực
LOGISTICS
VẬN CHUYỂN ĐƯỜNG HÀNG KHÔNG
VẬN CHUYỂN ĐƯỜNG BIỂN
VẬN CHUYỂN ĐƯỜNG BỘ - ĐƯỜNG SẮT
DỊCH VỤ KHAI BÁO HẢI QUAN
DỊCH VỤ HÀNG QUÁ CẢNH
VẬN CHUYỂN ĐA PHƯƠNG THỨC
SIÊU TRƯỜNG SIÊU TRỌNG
LAI DẮT VÀ HOẠT ĐỘNG PHỤ TRỢ CHO TÀU BIỂN
OFFSHORE
VẬN TẢI
DỰ ÁN VEN BIỂN
KHẢO SÁT TÀU BIỂN
MẠNG LƯỚI ĐẠI LÝ
ĐỐI TÁC
HỒ SƠ NĂNG LỰC OFFSHORE
Tin tức
Tin tức nhanh
Thông tin thị trường Logistics
Doanh nghiệp
Bộ ngành
Liên hệ
Hình ảnh
Doanh nghiệp
Ngành
Tiện ích
Lịch tàu
Phụ phí Local Charges
Tuyến tàu
Container
Văn bản bộ ngành
Kiến thức xuất nhập khẩu
TƯ VẤN THỦ TỤC
Trang chủ
→
Utilities
›
Other knowledge
›
Other knowledge
Tax Administration Law of the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam No. 78/2006 / QH11
No:
78/2006/QH11
Summary of content:
Tax Administration Law of the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam No. 78/2006 / QH11
Document Type:
The law
Field:
Investment policy
Agency issued:
Congress
Date issued:
29/11/2006
Effective date:
01/07/2007
Download full text content file:
/images/img/files/LQLT7806QH11.doc
Bài viết khác
Tổng thống Mỹ ký sắc lệnh cấm đầu tư một số ngành tại Trung Quốc
14/08/2023 11:33
Tổng thống Mỹ ký sắc lệnh cấm đầu tư một số ngành tại Trung Quốc
Chi tiết
NGHỊ ĐỊNH 155/2018/NĐ-CP
27/05/2020 10:29
NGHỊ ĐỊNH 155/2018/NĐ-CP SỬA ĐỔI QUY ĐỊNH LIÊN QUAN ĐẾN ĐIỀU KIỆN ĐẦU TƯ KINH DOANH THUỘC PHẠM VI QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC CỦA BỘ Y TẾ
Chi tiết
Lạng Sơn: Hàng nhập khẩu ùn ứ vì Trung Quốc đột ngột áp dụng mẫu C/O mới
22/08/2019 13:39
Trao đổi với phóng viên Báo Hải quan, ông Vy Công Tường, Phó Cục trưởng Cục Hải quan Lạng Sơn cho biết, từ ngày 20/8, tại cửa khẩu Hữu Nghị và cửa khẩu Tân Thanh bắt đầu có tình trạng ùn ứ rất nhiều lô hàng nhập khẩu liên quan đến việc Trung Quốc đột ngột áp dụng mẫu C/O form E mới.
Chi tiết
Tax policy for temporarily imported goods for re-export to implement ODA loan projects
17/06/2019 10:13
Construction machinery, bulldozers, ships ... of Japanese contractors temporarily imported for re-export to implement ODA projects in Vietnam are not subject to import tax exemption, so they must pay import tax when temporarily importing, when re-exporting, the import tax refund is equivalent to the remaining use value of the goods when re-exported.
Chi tiết
Nhập lại
Gởi liên hệ
Phòng 01, Tầng trệt, Tòa Nhà Flora, Số 59 Đường 19, Khu Phố 19, Phường An Khánh, TP. H
C
M
0988 6666 87
info
@logisticsh-a.com
Hotline:
(028) 22335566
Hotline
Quý khách có nhu cầu vui lòng liên hệ
0988 6666 87