Doanh nghiệp

Reply:

  Since the Company did not specify the scientific name (Latin) of lobster items, we do not have a basis to advise whether or not the item is subject to permission. Proposing the Company to compare the scientific name (latin) of shrimp products with the same as those in Appendix 3, promulgating the list of conditional imported aquatic breeds together with Circular No. 04/2015 / TT-BNNPTNT dated 12 February 2015 of the Ministry of Agriculture and Rural Development and Circulars of the Ministry of Agriculture and Rural Development promulgating the common import list. Enterprises can contact the Directorate of Fisheries at the address Nguyen Cong Hoan, Ba Dinh Hanoi, tel: 0437245370 for more details.

Procedures for import of aquatic breeds comply with Article 32 of Circular No. 04/2015 / TT-BNNPTNT dated February 12, 2015 of the Ministry of Agriculture and Rural Development. When importing, they must check the animal quality and quarantine according to current regulations.

Procedures for registration and customs declaration shall comply with Articles 16 and 18 of Circular 38/2015 / TT-BTC of March 25, 2015 of the Ministry of Finance.

Bài viết khác
​Công văn số 2571/TCHQ-GSQL 24/04/2020 09:08 Công văn số 2571/TCHQ-GSQL ngày 22/4/2020 của Tổng cục Hải quan v/v đăng ký tờ khai xuất khẩu nếp
Chi tiết
Hỏi về hình thức xuất xuất khẩu 08/04/2020 10:38 Công ty CP Dụng cụ cơ khí XK cho biết, DN có sản phẩm XK dưới hình thức toàn bộ linh kiện đều NK (10 loại linh kiện/sản phẩm) và DN lắp ráp thành 1 sản phẩm hoàn chỉnh để XK. DN hỏi, vậy DN có thể sử dụng hình thức sản xuất XK hay không? Các sản phẩm không đạt chất lượng XK (phế phẩm) nhưng có thể bán trong nước mà các vật liệu được dùng để sản xuất sản phẩm này đều được NK bằng hình thức E31. DN phải xử lý các sản phẩm này thế nào về thuế? Chi tiết
Cần lưu ý nhiều thủ tục hải quan đối với hàng kiểm tra chuyên ngành 12/03/2020 10:57 Liên quan đến quy định về thủ tục hải quan đối với hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu phải kiểm tra chuyên ngành theo Nghị định 85/2019/NĐ-CP của Chính phủ, Tổng cục Hải quan vừa hướng dẫn cục hải quan các tỉnh, thành phố thực hiện.
 
Chi tiết
I am an officer of the Consulate General, I have finished my term in Vietnam, I want to transfer a car to a Vietnamese person. 16/05/2019 14:53

I am an officer of the Consulate General, I have finished my term in Vietnam, I want to transfer a car to a Vietnamese person. Please tell your agency how the documents and procedures for transferring cars are like?

Chi tiết
Phòng 01, Tầng trệt, Tòa Nhà Flora, Số 59 Đường 19, Khu Phố 19, Phường An Khánh, TP. HCM
 
 0988 6666 87        
 info@logisticsh-a.com                        Hotline: 
 
      
(028) 22335566
 
Hotline
Quý khách có nhu cầu vui lòng liên hệ
0988 6666 87