Doanh nghiệp

Question:
My company currently imports raw shells and shells from Korea for the production and processing of handicrafts and buttons for clothes. Does this item import to Vietnam need to undergo quarantine procedures? Are there any written instructions on importing this item?

Reply:

1/ Item policy:

- The company refer to Appendix I LIST OF GOODS BANNED FROM EXPORT AND IMPORT AND Appendix III LIST OF GOODS FOR IMPORT AND EXPORT BY LICENSE AND CONDITIONS issued together with Decree 69/2018/ND-CP dated May 15, 2018, of the Government detailing several articles of the law on foreign trade management.

- The company bases on the HS code and description of the imported goods to refer to the provisions in Appendix I (List of objects subject to plant quarantine of Vietnam) and Appendix II (List of imported goods). subject to specialized inspection before customs clearance under the management of the Ministry of Agriculture and Rural Development) issued together with Circular No. 15/2018/TT-BNNPTNT dated October 29, 2018, to determine the policy on goods of imported goods.

2/ Customs procedures:

- Customs procedures and documents comply with Articles 16 and 18 of Circular 38/2015/TT-BTC dated March 25, 2015, of the Ministry of Finance and Clauses 5, 6, and 7 Article 1 of Circular 39/ 2018/TT-BTC dated 20/04/2018.

Please refer to the above provisions for implementation. In case of problems, the company is requested to directly contact the Customs Sub-department where the declaration is registered for specific instructions.
Bài viết khác
CÓ LÀM TỜ KHAI XUẤT NHẬP KHẨU TẠI CHỔ ĐƯỢC KHÔNG? 29/05/2020 15:30 Hai công ty tại Việt Nam cùng bán hàng cho cùng 1 khách hàng ở nước ngoài; - công ty A( tại Việt Nam) ký hết hợp đồng bán hàng cho công ty B ở nước ngoài, công ty B cũng ký kết mua hàng của công ty C (tại Việt Nam). công ty B chỉ định công ty A giao hàng cho công ty C (công ty C lắp ghép thành 1 thành phẩm hoàn chỉnh) sau đó xuất bán cho công ty B (công ty C chỉ thu tiền phần bán thành phẩm của cty C). 1/Trong trường hợp này công ty A và công ty C có là thủ thục xuất nhập khẩu tại chổ được hay không? 2/ nếu làm thủ tục xuất nhập khẩu tại chổ được, thì cty C nhập bán thành phẩm của cty A có phải chịu thuế nhập khẩu không? (nếu đăng ký theo loại hình kinh doanh A12) Chi tiết
importing Laminate floor slabs as wood material (if applying code 48239099) does it check for any quality? And how is the procedure? 18/03/2020 11:17 May I ask if importing Laminate floor slabs as wood material (if applying code 48239099) does it check for any quality? And how is the procedure? Chi tiết
In which case must the actual inspection of goods in case of absence of customs declarants? How is the actual inspection of goods in case of absence of customs declarants? 16/05/2019 13:27

In which case must the actual inspection of goods in case of absence of customs declarants? How is the actual inspection of goods in case of absence of customs declarants?

 
Chi tiết
Circular No. 65/2017 / TT-BTC 11/03/2019 10:50 Circular No. 65/2017 / TT-BTC dated June 27, 2017 of the Ministry of Finance promulgating the List of Vietnamese export and import goods Chi tiết
Phòng 01, Tầng trệt, Tòa Nhà Flora, Số 59 Đường 19, Khu Phố 19, Phường An Khánh, TP. HCM
 
 0988 6666 87        
 info@logisticsh-a.com                        Hotline: 
 
      
(028) 22335566
 
Hotline
Quý khách có nhu cầu vui lòng liên hệ
0988 6666 87