DECREE 113/2017 / ND-CP

Câu hỏi: Người Việt Nam định cư ở nước ngoài hồi hương về Việt Nam và đã có hộ khẩu thường trú ở Việt Nam muốn nhập khẩu tài sản là xe ô tô đã sử dụng ở nước ngoài về Việt Nam thì cần làm những thủ tục gì?

Trả lời:

Theo Điều 6 Thông tư số 20/2014/TT-BTC ngày 12/2/2014 của Bộ Tài chính quy định việc nhập khẩu xe ô tô, xe mô tô theo chế độ tài sản di chuyển của công dân Việt Nam định cư ở nước ngoài đã được giải quyết đăng ký thường trú tại Việt Nam, thủ tục nhập khẩu xe ô tô, xe mô tô được quy định như sau:

1. Hồ sơ nhập khẩu:

a) Giấy phép NK xe ô tô, xe mô tô: 02 bản chính.

b) Vận tải đơn: 01 bản chính (có đóng dấu treo của Cục Hải quan tỉnh, thành phố nơi cấp giấy phép NK xe ô tô, xe mô tô).

c) Tờ khai hải quan XK/NK PMD(HQ/2011-PMD): 02 bản chính.

d) Giấy đăng ký kiểm tra chất lượng an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường xe cơ giới NK (đối với ô tô): 01 bản sao có công chứng kèm bản chính để kiểm tra, đối chiếu.

đ) Giấy đăng ký kiểm tra chất lượng xe mô tô NK (đối với mô tô): 01 bản sao có công chứng kèm bản chính để kiểm tra, đối chiếu.

2. Trình tự thủ tục nhập khẩu:

a) Địa điểm làm thủ tục

- Thủ tục nhập khẩu xe ô tô thực hiện tại Chi cục Hải quan cửa khẩu (nơi xe ô tô được vận chuyển từ nước ngoài đến cửa khẩu) theo quy định hiện hành đối với xe ôtô đã qua sử dụng. Riêng đối với công dân Việt Nam định cư ở các nước có chung biên giới đất liền được phép hồi hương vận chuyển ô tô qua cửa khẩu đường bộ thì được làm thủ tục NK tại cửa khẩu quốc tế.

- Thủ tục tạm nhập khẩu xe mô tô thực hiện tại Chi cục Hải quan theo quy định của pháp luật.

b) Thủ tục nhập khẩu xe ô tô, xe mô tô theo chế độ tài sản di chuyển thực hiện theo quy định hiện hành đối với hàng hóa NK không nhằm mục đích thương mại và các văn bản hướng dẫn liên quan.

c) Chi cục Hải quan cửa khẩu chỉ thông quan khi có Giấy chứng nhận chất lượng an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường xe cơ giới NK (đối với xe ô tô), giấy chứng nhận chất lượng an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường xe ô tô, xe gắn máy (đối với xe mô tô) của cơ quan kiểm tra chất lượng.

d) Kết thúc thủ tục thông quan đối với xe ô tô, xe mô tô, lãnh đạo Chi cục Hải quan cửa khẩu xác nhận nội dung “xe ô tô, mô tô NK theo chế độ tài sản di chuyển” vào Tờ khai hải quan hàng hóa XK/NK PMD(HQ/2011-PMD), không cấp tờ khai nguồn gốc đối với xe ô tô, xe mô tô NK; trả cho công dân Việt Nam định cư ở nước ngoài đã hồi hương 01 giấy phép NK xe (có xác nhận kết quả làm thủ tục NK xe ô tô, xe mô tô của Chi cục Hải quan cửa khẩu nơi làm thủ tục nhập xe), 01 tờ khai HQ/2011- PMD (bản người khai lưu) để làm các thủ tục đăng ký lưu hành xe theo quy định hiện hành của pháp luật và 01 bản sao tờ khai HQ/2011-PMD (bản người khai hải quan lưu) có đóng dấu để làm thủ tục chuyển nhượng và xác nhận của Chi cục Hải quan cửa khẩu nhập; sao gửi tờ khai hàng hóa XK, NK PMD có xác nhận của Chi cục Hải quan cửa khẩu nhập cho Cục Hải quan tỉnh, thành phố nơi cấp giấy phép NK để theo dõi và cập nhật đầy đủ dữ liệu thông tin về tờ khai NK xe vào hệ thống quản lý thông tin của Tổng cục Hải quan để quản lý thông tin tập trung....”

Bài viết khác
CIRCULAR 69/2016 / TT-BTC 25/05/2020 10:20 CIRCULAR 69/2016 / TT-BTC PROVIDING CUSTOMS PROCEDURES FOR PETROL AND OIL, CHEMICALS, EXPORT, IMPORT, TEMPORARY IMPORT FOR RE-EXPORT, TRANSPORT AND TRANSIT THROUGH; RAW MATERIALS IMPORTED FOR THE PRODUCTION AND PROCESSING OR EXPORT OF PETROL AND OIL; CRUDE OIL AND IMPORT; GOODS IMPORT AND EXPORT IN SERVICE OF OIL AND GAS ACTIVITIES ISSUED BY THE MINISTRY OF FINANCE Chi tiết
​CIRCULAR 11/2016 / TT-BGTVT 21/04/2020 15:49 CIRCULAR 11/2016 / TT-BGTVT NATIONAL TECHNICAL REGULATION ON CLASSIFICATION OF AND PLACEMENT OF STEEL SHIP SHIPS, NATIONAL TECHNICAL REGULATION ON CLASSIFICATION AND PACKING OF HIGH SPEED SHIPS, NATIONAL TECHNICAL REGULATIONS ON EQUIPMENT SAFETY OF SHIPS AND NATIONAL TECHNICAL REGULATIONS ON INSPECTION AND PACKING OF WOOD SHIP SHIPS issued by the Minister of Transport Chi tiết
​ DECREE 39/2020 / ND-CP 07/04/2020 10:20

DECREE 39/2020 / ND-CP REGARDING SPECIAL SPECIAL IMPORT TARIFF OF VIETNAM TO IMPLEMENT THE AGREEMENT OF TRADE AGREEMENT BETWEEN VIETNAM - CUBA FOR THE PERIOD 2020-2023

 
 
Chi tiết
Circular No. 09/2019 / TT-BTC 11/03/2019 10:59 Circular No. 09/2019 / TT-BTC dated February 15, 2019 by the Minister of Finance on amending and supplementing a number of contents in Appendixes of Circular No. 65/2017 / TT-BTC dated June 27, 2017 of the Minister of Finance promulgating the List of Vietnam exported and imported goods Chi tiết
Phòng 01, Tầng trệt, Tòa Nhà Flora, Số 59 Đường 19, Khu Phố 19, Phường An Khánh, TP. HCM
 
 0988 6666 87        
 info@logisticsh-a.com                        Hotline: 
 
      
(028) 22335566
 
Hotline
Quý khách có nhu cầu vui lòng liên hệ
0988 6666 87