Phòng 01, Tầng trệt, Tòa Nhà Flora, Số 59 Đường 19, Khu Phố 19, Phường An Khánh, TP.HCM
ĐT: 0988 6666 87 Hotline: (028) 22335566
Email: info@logisticsh-a.com
MST:
0312931533
MENU
Doanh nghiệp
Trang chủ
Giới thiệu
Tổng quan
Cơ cấu tổ chức
Chứng nhận - Giải thưởng
Hồ sơ năng lực
LOGISTICS
VẬN CHUYỂN ĐƯỜNG HÀNG KHÔNG
VẬN CHUYỂN ĐƯỜNG BIỂN
VẬN CHUYỂN ĐƯỜNG BỘ - ĐƯỜNG SẮT
DỊCH VỤ KHAI BÁO HẢI QUAN
DỊCH VỤ HÀNG QUÁ CẢNH
VẬN CHUYỂN ĐA PHƯƠNG THỨC
SIÊU TRƯỜNG SIÊU TRỌNG
LAI DẮT VÀ HOẠT ĐỘNG PHỤ TRỢ CHO TÀU BIỂN
OFFSHORE
VẬN TẢI
DỰ ÁN VEN BIỂN
KHẢO SÁT TÀU BIỂN
MẠNG LƯỚI ĐẠI LÝ
ĐỐI TÁC
HỒ SƠ NĂNG LỰC OFFSHORE
Tin tức
Thông tin thị trường Logistics
Doanh nghiệp
Bộ ngành
Liên hệ
Hình ảnh
Doanh nghiệp
Ngành
Tiện ích
Lịch tàu
Phụ phí Local Charges
Tuyến tàu
Container
Văn bản bộ ngành
Kiến thức xuất nhập khẩu
TƯ VẤN THỦ TỤC
Trang chủ
→
Utilities
›
Industry ministry documents
›
Official Letter No. 5090 / TCHQ-VP dated August 30, 2018 of the General Department of Customs
No:
5090/TCHQ-VP
Summary of content:
Official Letter No. 5090 / TCHQ-VP dated August 30, 2018 announced by the General Department of Customs, etc. The Ministry of Finance issued Decision 1459 / QD-TCHQ dated August 21, 2018 announcing a new administrative decision
Document Type:
Official Letter
Field:
NSW
Agency issued:
General Department of Customs
Date issued:
30/08/2018
Effective date:
30/08/2018
Download full text content file:
/images/img/files/Vanban_5090.PDF
Bài viết khác
Official Letter 2824 / BCT-XNK IN 2020
23/04/2020 14:02
Official Letter 2824 / BCT-XNK IN 2020 IMPLEMENTING NOTICE OF 163 / TB-VPCP REGARDING ON EXPORT OF RICE EXPORT BY THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE
Chi tiết
Official Letter No. 2283 / BCT-KHCN
04/04/2020 08:43
Official Letter No. 2283 / BCT-KHCN of March 31, 2020 of the Ministry of Industry and Trade announcing the mode of state inspection of imported food;
Chi tiết
Circular No. 12/2015 / TT-BTC dated January 30, 2015
17/06/2019 10:36
of the Ministry of Finance shall specify the procedures for granting customs declaration certificates; grant and withdraw codes of customs clearance agents; order and procedures for recognition and operation of customs clearance agents
Chi tiết
Tax management Law
17/06/2019 10:21
Tax Administration Law of the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam No. 78/2006 / QH11
Chi tiết
Nhập lại
Gởi liên hệ
Phòng 01, Tầng trệt, Tòa Nhà Flora, Số 59 Đường 19, Khu Phố 19, Phường An Khánh, TP. H
C
M
0988 6666 87
info
@logisticsh-a.com
Hotline:
(028) 22335566
Hotline
Quý khách có nhu cầu vui lòng liên hệ
0988 6666 87