Ministry of Industry

Reply:

According to the Decree 187/2013 / ND-CP dated November 20, 2013 of the Government in Clause 1a, Article 9, the regulations on used cars are only allowed to import if they meet the conditions of the used type. Not exceeding 5 years from the year of manufacture to the year of importation.

  Used cars are registered for a minimum period of 6 months and run a minimum distance of 10,000km by the time cars arrive at Vietnamese ports and must check the state quality according to regulations.

  Import procedures as stipulated in Articles 16, 18 of Circular 38/2015 / TT-BTC dated March 25, 2015 of the Ministry of Finance; The company must also submit a certificate of registration, certificate of circulation, a certificate of registration certificate cancellation or a certificate of circulation certificate issued by the competent authority of the country where the car is registered for circulation.

  Taxable values ​​and bases: Used cars when imported must pay tax according to the provisions of the Import Tax and Export Tax Law; Special Consumption Tax Law; Value added tax law; Customs Law and Article 20 Decree 08/2015 / ND-CP dated January 21, 2015 of the Government, Circular No. 39/2015 / TT-BTC dated March 25, 2015 of the Ministry of Finance.

Bài viết khác
Nhập khẩu mặt hàng nồi hơi công nghiệp 8402 26/06/2020 13:29 Nhập khẩu mặt hàng nồi hơi công nghiệp về lắp đặt vận hành. Ngoài việc phải đăng ký kiểm tra chất lượng nhà nước, mặt hàng này còn chịu quy định về hiệu suất năng lượng tối thiểu theo Quyết định 24/2018/TTg hiệu lực ngày 10/7/2018. Theo quyết định này chúng tôi phải làm thử nghiệm hiệu suất năng lượng tối thiểu theo chỉ định của Bộ Công thương và nộp chứng từ sau thông quan. Tuy nhiên, nếu như chúng tôi nhập nồi hơi lần thứ nhất đã kiểm tra hiệu suất năng lượng thì lần thứ 2 khi nhập về cùng model đó thì có phải làm hiệu suất năng lượng cho nồi hơi tiếp theo này không. Chi tiết
Da Nang Customs: Receiving - returning documents to establish the online checkpoint 03/04/2020 10:38 Recently, the Danang Customs Department sent a notice to the business that the procedure for setting up the inspection site is the foot of the project or the warehouse of the project, where the production is done at the department level and on the Translation System. online public services, service level: 4. Chi tiết
Thủ tục nhập khẩu máy cày tay cũ nhập khẩu từ nhật bản, có mã lực nhỏ hơn 50 sức ngựa thực hiện như thế nào? 16/05/2019 15:07

Thủ tục nhập khẩu máy cày tay cũ nhập khẩu từ nhật bản, có mã lực nhỏ hơn 50 sức ngựa thực hiện như thế nào?

 
Chi tiết
Trường hợp tờ khai có nhiều hợp đồng hoặc đơn hàng thì việc khai báo được thực hiện như thế nào? 16/05/2019 13:18

Trường hợp tờ khai có nhiều hợp đồng hoặc đơn hàng thì việc khai báo được thực hiện như thế nào?

 
Chi tiết
Phòng 01, Tầng trệt, Tòa Nhà Flora, Số 59 Đường 19, Khu Phố 19, Phường An Khánh, TP. HCM
 
 0988 6666 87        
 info@logisticsh-a.com                        Hotline: 
 
      
(028) 22335566
 
Hotline
Quý khách có nhu cầu vui lòng liên hệ
0988 6666 87